Eccentric Days of Hope and Sorrow brings together a selection of Natalka Bilotserkivets's poetry from the last four decades. Having established an English-language following largely on the merits of a single poem, Bilotserkivets's larger body of work continues to be relatively unknown. She was an active participant in "Ukraine's Renaissance" of the late-Soviet and early-independence period. Now, nearly thirty years on, much has changed in her birth land, but the lyricism and urgency in Bilotserkivets's poetry remain; her voice still speaks about movement and restricted movement, even symbolic movement. Eccentric Days of Hope and Sorrow endeavors to return to shed light on the missing history.
About the Authors
Natalka Bilotserkivets was a hallmark poet of Ukraine's literary life of the 1980s and 1990s. She has published five volumes of poetry. A former Peace Corps volunteer, Ali Kinsella has been translating from Ukrainian for nearly a decade. Award-winning poet and translator Dzvinia Orlowsky is the author of six full-length poetry collections, including her most recent, Bad Harvest.