book
September 1, 2010
9781603290784
English
232
8.50 Inches (US)
5.50 Inches (US)
.65 Pounds (US)
$11.95 USD
v2.1 Reference

Gabriel

An English Translation

"An admirable ruse, indeed! To inspire in me the horror of females, only to throw it in my face and say: but this is what you are."

The handsome, heroic heir to a vast estate, raised as a man to follow a man's pursuits and to despise women, is devastated to learn at the age of seventeen that he is in fact a she. Gabriel courageously refuses to give up her male privileges, and her tragic struggle to work and fight and love in all the ways she knows how offers a window into the obstacles faced by George Sand, the prolific intellectual woman whom the popular press portrayed as a promiscuous, cigar-smoking oddity in trousers. "Strange that the most virile talent of our time should be a woman's!" exclaimed a reviewer in 1838.

Kathleen Robin Hart's introduction contextualizes the drama, discussing its relation to the theater of Sand's day, the sentimental tradition, the subversive workings of carnival and masquerade, and the vein of literary androgyny in Romantic works.

Kathleen Robin Hart's introduction contextualizes the drama, discussing its relation to the theater of Sand's day, the sentimental tradition, the subversive workings of carnival and masquerade, and the vein of literary androgyny in Romantic works.

About the Authors

Kathleen Robin Hart is associate professor of French and Francophone studies at Vassar College. Her publications include Revolution and Women's Autobiography in Nineteenth-Century France (Rodopi), articles, book reviews, and, with Paul Fenouillet, an English translation of George Sand's 1839 novel in dramatic form, Gabriel(Modern Language Association "Texts and Translations Series," 2010). In addition to being a poet and translator, Paul Fenouillet is a lecturer in the department of Languages, Literatures and Cultures at SUNY New Paltz. Recent publications include short collections of poems, Tout orœilles and Dissipation, and translations with Michèle Duclos of poetry by Paige Ackerson-Kiely. Earlier publications include an article on the French underground press in Contemporary French & Francophone Studies; poetry in reviews and anthologies; and translation with Robert DeMaria, Jr. of poetry by Rose-Céleste Bache.

Reviews

"Sand's [play], with its probing of masculinity and femininity, its reflection on male and female education, love and friendship, women and the law . . . [is] an excellent addition to the MLA's Texts and Translations series." —Annabelle Rea, Occidental College



"[F]aculty should not hesitate to include this play on reading lists for theatre and literature classes alike. [Hart's introduction] skillfully condenses Sand's controversial life and works, making this play accessible to Sand experts and neophytes alike. . . . The footnotes throughout the play are judiciously employed. . . . It was a pleasure to read both the original text and Hart and Fenouillet's translation. . . . The original French text would complement a literature course at both the undergraduate and graduate levels. For the undergraduate student, the language is accessible and the subject matter exciting and provocative. For the graduate student, the complexity present in Sand's handling of the gender question allows for rigorous analysis of gender identity in Romanticism. The translation . . . is an admirable addition to our field that should introduce many new non-francophone scholars and students to George Sand's important play. It will be an excellent example to hold up to students of translation, an exciting work for a theatre class to tackle, and the perfect addition to courses that deal with gender and sexuality in Romanticism."

—Jennifer Law Sullivan, Women in French Studies

9781603290784 : gabriel-hart-fenouillet
book
232 Pages
$11.95 USD

Other Titles by Kathleen Robin Hart

Gabriel

edited by Kathleen Robin Hart
Sep 2010 - The Modern Language Association of America, an imprint of Modern Language Association of America
$11.95 USD - book

Other Titles from Mla Texts and Translations

Life and Deeds of the Famous Gentleman Don Catrín de la Fachenda

José Joaquín Fernández de Lizardi, edited by John Ochoa, translated by Bonnie Loder
Mar 2021 - The Modern Language Association of America, an imprint of Modern Language Association of America
$17.00 USD - book
$17.00 USD - Electronic book text
$17.00 USD - Electronic book text

Vida y Hechos del Famoso Caballero Don Catrín de la Fachenda

José Joaquín Fernández de Lizardi, edited by John Ochoa
Mar 2021 - The Modern Language Association of America, an imprint of Modern Language Association of America
$17.00 USD - book
$17.00 USD - Electronic book text
$17.00 USD - Electronic book text

The Life of Saint Eufrosine: In Old French Verse, with English Translation

translated by Amy V. Ogden
Jan 2021 - The Modern Language Association of America, an imprint of Modern Language Association of America
$17.00 USD - book
$17.00 USD - Electronic book text
$17.00 USD - Electronic book text

Other Titles in FICTION / Literary

Grieving for Guava

Cecilia M. Fernandez
Apr 2020 - University Press of Kentucky
$24.95 USD - Hardback
$24.95 USD - Electronic book text
$24.95 USD - Electronic book text

Dinner at 10:32

Mahyar A. Amouzegar
Apr 2020 - University of New Orleans Press
$18.95 USD - Paperback / softback

The Count of Abranhos

Robert M Fedorchek
Apr 2020 - The Catholic University of America Press
$22.95 USD - Paperback / softback