An Anthology of Modern Italian Poetry
In Engilsh Translation, with Italian Text
Italian poetry of the last century is far from homogeneous: genres and movements have often been at odds with one another, engaging the economic, political, and social tensions of post-Unification Italy. The thirty-eight poets included in this anthology, some of whose poems are translated here for the first time, represent this literary diversity and competition: there are symbolists (Gabriele D'Annunzio), free-verse satirists (Gian Pietro Lucini), hermetic poets (Salvatore Quasimodo), feminist poets (Sibilla Aleramo), twilight poets (Sergio Corazzini), fragmentists (Camillo Sbarbaro), new lyricists (Eugenio Montale), neo-avant-gardists (Alfredo Giuliani), and neorealists (Pier Paolo Pasolini)—among many others.
About the Authors
Ned Condini was born in Turin, Italy; studied in Italy and England; and lives in North Caroilna. He is the author of poetry, short stories, and novels. He won the Renato Poggioli Award from PEN American Center for his translation of Italian Poetry.
The introduction and notes were provided by Dana Renga, assistant professor of Italian at Ohio State University.
"This dual-language anthology comes as a most welcome contribution to a still limited corpus of Italian poetry in translation."MLR
"An Anthology of Modern Italian Poetry will give you many hours of pleasure." —Arts Spectrum
"This dual-language anthology comes as a most welcome contribution to a still limited corpus of Italian poetry in translation." —MLR
Other Titles from MLA Texts and Translations
Other Titles in POETRY / European / Italian